Попадешь во Францию — узнаешь много новых стильных штучек. Мимолетное посещение парфюмерного магазинчика привело не к покупке новой туалетной воды (как изначально планировалось), а к знакомству с новым видом маникюра под названием кракелюр.
Справка из интернета:
Красивое французское слово «кракелюр» в переводе означает «трещинка». Изначально это понятие пришло из мира искусства. Трещинки в лаке или краске являлись сигналом к необходимости реставрации. Постепенно кракелюр стал модным свидетельством того, что предмет искусства — стар и ценен. Чтобы воспроизвести этот вид маникюра, требуются (а) определенная смелость и чувство стиля, (б) недешевые материалы и (в) снайперская точность при нанесении. Кракелюры — предмет охоты модниц.
Вот так вот прогуливаясь по морскому берегу случайно приобщились к миру моды.